Exodus 32:9

SVVerder zeide de HEERE tot Mozes: Ik heb dit volk gezien, en zie, het is een hardnekkig volk!
WLCוַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֑ה רָאִ֙יתִי֙ אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה וְהִנֵּ֥ה עַם־קְשֵׁה־עֹ֖רֶף הֽוּא׃
Trans.

wayyō’mer JHWH ’el-mōšeh rā’îṯî ’eṯ-hā‘ām hazzeh wəhinnēh ‘am-qəšēh-‘ōref hû’:


ACט ויאמר יהוה אל משה  ראיתי את העם הזה והנה עם קשה ערף הוא
ASVAnd Jehovah said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
BEAnd the Lord said to Moses, I have been watching this people, and I see that they are a stiff-necked people.
DarbyAnd Jehovah said to Moses, I see this people, and behold, it is a stiff-necked people.
ELB05Und Jehova sprach zu Mose: Ich habe dieses Volk gesehen, und siehe, es ist ein hartnäckiges Volk;
LSGL'Eternel dit à Moïse: Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide.
SchUnd der HERR sprach zu Mose: Ich habe dieses Volk beobachtet, und siehe, es ist ein halsstarriges Volk.
WebAnd the LORD said to Moses, I have seen this people, and behold it is a stiff-necked people:

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken